关于举办暨南大学“YiCAT杯”第十四届 翻译竞赛的通知

发布者:梁瑞清发布时间:2024-03-18浏览次数:13


为了进一步贯彻习近平总书记的重要指示,加快构建中国话语和中国叙事体系,帮助学生加深理解当代中国,提高讲好中国故事的能力和跨文化交际能力,提升和检验人才培养质量,在成功组织前13届翻译竞赛的基础上,特举办暨南大学“YiCAT杯”第十四届翻译竞赛。竞赛由暨南大学本科生院、研究生院主办,翻译学院承办。具体实施方案如下:

一、本次竞赛成立暨南大学第十四届翻译竞赛委员会,下设竞赛工作小组和竞赛评阅组,具体组成人员如下:

       竞赛委员会

       主任:翁健、张小欣

       副主任:马民、梁瑞清

       竞赛工作小组

       组长:梁瑞清

       副组长:邓永忠、陈毅平

竞赛评阅组成员由翻译学院专任教师组成。

二、竞赛设立英译汉和汉译英两个组别,暨南大学所有在籍学生均可参赛。为支持学校“新一轮”帮扶工作,本届竞赛继续特邀五邑大学在籍学生参赛。参赛同学可任选一个组别参赛,也可以同时参加两个组别的竞赛。

三、本届翻译竞赛的原文详见通知附件。

四、为提高评阅效率、保证比赛公平公正,本届竞赛将继续采用计算机辅助加人工评阅方式。参赛选手在2024年4月15日-4月25日之间登录YiCAT平台,在“考试中心”板块的“考试广场”界面中找到相应翻译组别链接,输入并提交参赛译文。     

五、参赛报名:有意参赛学生加入QQ群(QQ群号277693295),在群内提交参赛者个人信息,由管理员分配YiCAT账号。

六、参赛译文中不得出现规定以外的有关译者个人的任何信息。译文严禁抄袭,发现雷同,一律视为无效投稿。

七、奖项设置。本届竞赛设个人奖和组织奖。个人奖分设英译汉、汉译英一等奖1名、二等奖3名、三等奖6名,授予获奖者证书和奖金;优秀奖若干名,授予获奖者证书;“最佳组织奖”若干名,授予积极组织学生参赛的学院。

八、上海一者信息科技有限公司为本届大赛提供计算机辅助阅卷技术支持和部分资金资助。

九、参赛获奖者证书加盖“暨南大学”印章。

十、竞赛结果拟于五月初公布。

十一、联系人:欧阳老师0756-8505288。

 

特此通知

 

附件:

1. 英译汉原文.pdf

2. 汉译英原文.pdf

 

                          

暨南大学本科生院

暨南大学研究生院

暨南大学翻译学院

2024年3月18日